(以下コメント欄より引用)
ちょっと質問が。声優の席智一(九郎注・原文ママ)さんが2005年8月20日にファンたちに「君が代」と書かれたガンプラを配ったようですが、これはどう解釈すればいいとおもいます?なんか韓国の声優ファンの同人女がいまさら「当事は意味を知らなかったが、回りの人は怒ってくれて、韓国人の私に気を使ってくれた」とかの記述がある当時のレポートとガンプラの写真をブログに投稿して、少しだけ話題になっています。のちに日本人の先生に「日本人がそう書かれたメモを私にくれたら、どういう意味だと考えればいいか」と聞いたら先生が驚き、「それは嫌がらせ」と答えたようですが、それで作成者は「関さんこれは嫌がらせですか?」って投稿に至ったんですね。
しかし極端な意見ばかりで、何か言ってあげたくても、私も無知なのだからねー。なんというか。君が代と言っても必ず戦争肯定に繋がるわけではないんじゃないのかな。そこんとこ、どうなんでしょうね。
どう解釈すればいいんだろう…「なんとも言えない」がせいぜい?それとも想像の余地はあるんでしょうか。
って検索してたらバカボンに君が代が出るようだけど、どんな感じ?いろいろ無知すぎてすみませんね。』(2006/05/09 03:17)
・・・関智一がどういう政治的なスタンスの人かは知りませんが、一般に「君が代」という言葉を関連性・必然性のないもの(この場合はガンプラ)にくっつける場合は、意味のないギャグとみなして良いのではないでしょうか。
・・・一般的な日本のナショナリストは「君が代」や「日の丸」は神聖なものとみなします。ウルトラナショナリストは、「学校で君が代に対して起立して敬意を示さないような教師や生徒は、処罰してかまわない」とさえ主張します。
・・・ですから、誰かが「君が代」という言葉をガンプラにくっつけたり、「日の丸」を描いたハチマキをしながら全裸で踊ったりすれば、それはナショナリズム的な意図を持った行動ではなく、「ただの冗談」であると考えられるのです。
・・・たぶん関智一は、「どうでもいいもの・つまらないもの」に「大げさなもの・権威的なもの」をくっつけた時に生まれるギャップ、そこからくる笑いを引き出そうとしていたのではないでしょうか。たとえていうなら「ケロロ」に「軍曹」をくっつけるようなものです。漫画ではよくある手法だし、わざと難しく言えば「差異化からくる笑い」ということになるのかな。
・・・では「関智一が君が代と書かれたガンプラを配る」という行為に政治的な意味はまったく生じないのか?といえば、
生じる、と私は思います。
ナショナリストなら、「君が代を意味不明な冗談のネタに使うなんて」と、少し(あるいは、強く)腹をたてるかもしれません。
日本のナショナリズムの無神経さに傷ついている人々は、「こんなところに君が代をつける理由は何だろう」と、不安や懸念を感じるかもしれません。
・・・私のように、「君が代は大日本帝国の遺物で、国民主権や民主主義を否定するファシスト野郎どものテーマソング」と考える人間なら、どう思うか?(@∀@)
・・・「そうか、その手があったか!」と思うでしょう。つまり関智一の行為は、「君が代」の国家主義的な権威性を破壊したければ、「君が代」を「どうでもいいもの・つまらないもの」とワンセットにしてしまうという方法を取ればいいという、ひとつの方法論を示しているからです。
だから「バカボンに君が代」というのも(どういう事情か知りませんが)、ナショナリストやウルトラナショナリストから見れば、「許しがたい行為」かもしれませんね(@∀@)
・・・ミュージシャンの忌野清志郎(いまわの・きよしろう)は、太平洋戦争で家族が傷つけられたり苦労させられたりしたこともあって、「君が代には憎悪しか感じない」という人ですが、自分のコンサートで君が代をロック調に編曲して歌ってみせたことがあります。この場合も、「君が代の神聖不可侵性を音楽的に破壊する」という意味がありました。
・・・時代劇の劇画の先生が描いてるブログを
昨日のコメント欄で教えていただいた。
・・・よもや彼がブログをやるとは思わなかったが、
まあ川内康範先生がロックバンドをプロデュースする時代だから
何が起こっても(意味不明)
http://hiratomi.exblog.jp/d2006-05-04
>「北朝鮮よる拉致被害者の会、とブッシュの会談をテレビで見ていましたが、「愛する家族を引き裂いた北朝鮮の非常さに怒りを感じる」
との、いかにも同情したようなブッシュのコメントを見て、「よく言うぜ、この偽善者め!
と日本人ワーカーは皆、舌打してしまいましたよ。」
・・・同ブログより、アフガンで生活支援を行うぺシャワール会の現場作業員からの声。